mstdn.social is one of the many independent Mastodon servers you can use to participate in the fediverse.
A general-purpose Mastodon server with a 500 character limit. All languages are welcome.

Administered by:

Server stats:

13K
active users

#bookerprize

0 posts0 participants0 posts today
For this week’s #ThursdayBooksandBeer I’m reading Hunchback, the debut novel by Saou Ichikawa, who was the first author with a physical disability to win Japan’s prestigious Akutagawa Prize. It was also long listed for this year’s International Booker Prize, in the translation by Polly Barton. I’ve accompanied it with GSB ESB with lovely toffee notes from Gales Brewery. “That was my account name—Buddha. For twenty-nine years now, I have resided in Nirvana. Ever since the day that my underdeveloped muscles had prevented my heart and lungs from maintaining a normal level of oxygen saturation, and I’d grown faint and passed out by the classroom window in my second year of middle school.” #literature #reading #bookerprize #akutagawaprize #japaneseliterature #hunchback #craftbeer #microbrewery

Michael Ondaatje: The English Patient Author ✍️

Michael Ondaatje, a Sri Lankan-born Canadian author, is best known for his novel 'The English Patient,' which won the Booker Prize and was adapted into an Academy Award-winning film. Ondaatje's lyrical prose and exploration of identity have made him a literary giant. A treasure for Canada! 🇨🇦 #Canada #MichaelOndaatje #CanadianLit #BookerPrize

en.wikipedia.org/wiki/Michael_

en.wikipedia.orgMichael Ondaatje - Wikipedia

Here’s Max Porter’s brilliantly impassioned speech at the announcement of the International Booker Prize winner last night! #bookstodon @bookstodon #BookerPrize “Translated literature is a way of communicating over a border, under a wall, beyond an algorithm’s reach”
youtube.com/watch?v=fc80efFKK6

Congratulations to Banu Mushtaq & Deepa Bhasthi on the Booker Prize!

We are proud to share that Bhavana Magazine (April 2000) had featured Banu Mushtaq’s powerful short story “Edeya Hanate” –meaning “Heart Lamp”. This story later became the title of her acclaimed collection published in 2004.
#BanuMushtaq #DeepaBhasthi #BookerPrize #KannadaLiterature #BhavanaMagazine #JayanthKaikini #EdeyaHanate #Heartslamp #ShortStories #LiteratureMatters #IndianWriting #TranslationMatters #KannadaLiterature

#International #BookerPrize: अंतरराष्ट्रीय बुकर पुरस्कार 2025 कन्नड़ लेखिका बानू मुश्ताक की किताब हार्ट लैंप को मिला। दीपा भास्थी के अनुवाद ने इसे वैश्विक पहचान दिलाई। यह पहली कन्नड़ किताब है, जिसने यह सम्मान जीता।
#News #RightNews #HindiNews

rightnewsindia.com/world/inter

Right News India · अंतरराष्ट्रीय बुकर पुरस्कार: बानू मुश्ताक की हार्ट लैंप ने रचा इतिहास
For this week’s #ThursdayBooksandBeer I’m hanging out with the Eurotrash, which is the latest novel by Swiss author Christian Kracht (translated by Daniel Bowles). It made the longlist for this year’s International Booker Prize. I’ve paired it with a ‘Faust’ Marzen from Working Title Brew Co. out of Queensland for that European flavour. “Then there was this: I’d written a novel a quarter century ago called Faserland—a forgettable title—which ends in Zurich, out in the middle of the lake, somewhat traumatically.” #literature #reading #bookerprize #christiankracht #craftbeer #marzen

Michael Ondaatje: The English Patient Author ✍️

Michael Ondaatje, a Sri Lankan-born Canadian author, is best known for his novel 'The English Patient,' which won the Booker Prize and was adapted into an Academy Award-winning film. Ondaatje's lyrical prose and exploration of identity have made him a literary giant. A treasure for Canada! 🇨🇦 #Canada #MichaelOndaatje #CanadianLit #BookerPrize

en.wikipedia.org/wiki/Michael_

en.wikipedia.orgMichael Ondaatje - Wikipedia
This was my final post on Meta platforms before I delete my accounts, so I’ve directed people who would like to see any more #ThursdayBooksandBeer posts here to Pixelfed. It’s nice here. No ads. No corporate f**kery. This week I’m reading On the Calculation of Volume I (the first in a seven book series) by Solvej Balle, translated from the Danish by Barbara Haveland. It’s been shortlisted for this year’s International Booker Prize and won the Nordic Council Literature Prize. It’s like Groundhog Day (which I teach as a profound work of philosophy), but taken in the interesting directions you might expect from an intellectual European novelist. I’m ALSO reading Careless People: A story of where I used to work, by Sarah Wynn-Williams, which is about Facebook and confirms why I’m right to be leaving it. I’ll be interested if its presence in this post meant that fewer people saw it, because despite pretensions to free speech Zuckerberg and Sandberg have tried strenuously to block the book. In keeping with the experimental nature of Balle’s book I’m accompanying it with Tom’s Elixir, an experimental IPA brewed with terpenes. And Careless People’s is accompanied by Grumpy Dave’s NEIPA, because who wouldn’t be grumpy about how greedy and stupid these corporate billionaires are. #literature #bookerprize #literatureintranslation #craftbeer #groundhogday